Michel Plessis (Le vent dans les saules) |
Comme nous l'avons déjà vu, en latin, le terme mus désignait indistinctement les souris et les rats.
Ce n'est que vers le XIIème siècle qu'apparaît le terme "rat" à proprement parler. Plusieurs hypothèses tendent à expliquer l'origine de ce mot :
- il viendrait d'un terme celte (ce qui expliquerait les difficultés qu'on a à lui trouver une origine : les parlers celtes étant rarement écrits, nous avons très peu de vestiges de ces langues)
- il viendrait d'une langue germanique (apport plus récent que le latin, puisque les Germains ont envahi la Gaule bien après les Romains).
- il dériverait du verbe latin rodo = "ronger" (duquel découle aussi "rongeur" par exemple)
- il aurait été créé à partir d'une onomatopée, imitant le bruit que fait le rat en grignotant (un peu comme si on appelait les oiseaux des cuicui)
La "rate" (ou "ratte") est la femelle du rat.
Le "raton" et la "ratonne" sont leurs petits.
Dératiser (et ses propres dérivés : dératiseur, dératisation...etc.) désigne le fait de débarrasser un endroit des rats qui y vivent.
Un "ratier" (adjectif ou nom) est un chasseur de rats (un chat peut être un ratier, un chat ratier et souricier est un bon chasseur !)
"Raticide" de même que souricide, désigne un produit qui tue les rats.
On piège les rats avec une "ratière".
Un "rat-de-cave" est une bougie à mèche entortillée (comme une queue de rat) qui sert à s'éclairer dans les escaliers quand on descend à la cave. Il peut aussi s'agit d'un bougeoir qui a un peu la forme d'un tire-bouchon, ou d'une queue de cochon.
La "rataille" est une grand groupe de rats
L'expression "être un rat de..." désigne "beaucoup fréquenter un lieu". Nous trouvons donc des surnoms de type "rat de bibliothèque" pour désigner une personne qui lit énormément, "petit rat de l'opéra" pour parler d'un jeune danseur...
Dans son roman Chocolat, Joanne Harris utilise la plaisante expression "rat de rivière" pour parler des gitans qui vivent sur des péniches, et que la fille de la protagoniste compare à des pirates.
On trouve encore "rat d'église" pour évoquer (péjorativement) un religieux.
Par conséquent, un "ratichon" est un bigot ou un religieux.
Ratichonner, c'est se comporter en bigot
L'expression "prendre un rat" désignait autrefois le fait de manquer quelque chose (notamment quand on tirait avec une arme à feu : le coup ne partait pas). De là découle le verbe "rater"... qui a lui-même de nombreux dérivés : "raturer", "ratisser", "ratiboiser"...
Plusieurs noms d'animaux viennent du rat :
-Le ragondin (autrefois "rat gondin"), aussi appelé myocastor (formé à partir du grec myo, autre forme de mus : autrement dit, la souris-castor)
-Le raton laveur
J'adore ce Rat de Michel Plessis dans "Le vent dans les saules" ! Super personnage ! Super BD !
RépondreSupprimerAh ben je ne connaissais même pas XD
SupprimerJe le rajoute en légende comme ça (je n'avais pas trouvé la source : merci !!!)
En lisant ton article, j'ai pensé au film d'animation Ratatouille. Le rat, Remy, serait à l'origine de ce plat.
RépondreSupprimerEh oui ! Mais Ratatouille ne vient même pas de "rat" (j'ai été presque déçue en faisant les recherches pour cet article!)
SupprimerJ'aime beaucoup le dessin animé Ratatouille (et j'aime beaucoup la ratatouille aussi, d'ailleurs) =D
la ratte (petite pomme de terre) comme ratatouille ne vient pas de rat
RépondreSupprimerMême la rate au court bouillon ?
SupprimerPour la patate, il faut croire que si.
SupprimerSelon le dico la patate ratte tire son nom de la femelle du rat, "par analogie de forme"
En revanche, pour la rate (organe) même au court bouillon, aucun rapport avec le rat... Mais encore une histoire de forme ! Dans ce cas, le mot viendrait du néerlandais "rate" = rayon de miel, ruche ; car l'organe aurait plus ou moins la forme d'un rayon de miel !
La langue française est folle quand même XD
bravo ! ton article n'est pas raté ! :-))
RépondreSupprimer